De laatste paar dagen ben ik met niets anders bezig geweest als met lapjes te snijden/knippen. In de eerste plaats voor de Villa Kakelbont quilt (zie vorig bericht) Ik heb inmiddels voor een aantal rijen de blokjes geknipt en afgetekend. Omdat hier erg veel tijd in ging zitten heb ik tot nu toe maar 3 blokjes genaaid.
The last few days I was very busy with cutting fabrics. In the first place for the Villa Kakelbont quilt (see previous post). I have cut fabrics for several rows now. It takes a lot of time to do so and I stitch only 3 blocks together.
Michiel gaat straks zijn moeder ophalen in Haarlem, want ze komt weer een weekje logeren. Dit vanwege mijn verjaardag aankomende maandag. Schoonmoeder wil ook altijd graag handwerken als ze hier is en dus bedacht ik mij dat ze dan alvast aan Bowy's nieuwe quilt kan beginnen, als ze wil.
Michiel is going to pick up his mother in Haarlem today, because she is coming to visit for a week. She's coming because I have my birthday on monday. When she is here she likes to do some stitching or quilting, so I thought it would be wonderful if she could start with Bowy's new quilt.
Bowy moet namelijk een nieuwe quilt hebben voor boven in zijn mand. Nu ligt daar een oud dekbed in, waar hij zich heerlijk in nestelt. Het moet wel een grote quilt worden want dat vind hij het lekkerst.
Bowy is in need for a new quilt. In his dog bed that is upstairs, he has an old big blanket. So his new quilt has to be big, because he likes that when he is sleeping.
Ik ga er dus een maken in de maat 150 x 170 cm. Dan weet ik zeker dat hij zich daar ook weer lekker in kan nestelen. Het worden gewoon vierkantjes die aan elkaar worden genaaid.
I'm going to make one in size 150 x 170 cm (60" x 67"). Then I know it is big enough for him. I'm going to make it with squares sewing together.
En wat voor stof ga ik dan nemen? Niet lachen hoor, maar ik ga allemaal kinderstofjes gebruiken. Ik heb namelijk heel veel kinderstof. Ik ben er weg van, zulke lieve leuke afbeeldingen, je blijft er naar kijken.
What fabric I'm going to use? Don't laugh, but I'm taking children's fabric. I have plenty of that and I realy like that kind of fabric, there are funny, lovely pictures on it and you keep looking at them.
De vierkantjes worden 10 x 10 cm., ik heb dan 15 x 17 vierkantjes nodig = 255 stuks. Dat waren dus ook voor deze quilt heel veel lapjes snijden.
The squares are going to be 10 x 10 cm (4" x 4"), so that is 15 x 17 squares = 255 squares. So for this quilt I also had lots of cutting to do.
Die daarna ook weer allemaal afgetekend moesten worden, zodat schoonmoeder, als die later vanmiddag hier komt, lekker aan de slag kan met Bowy's quilt ;-)
After that I had to mark the sewing line because they will be sewed together by hand. And when later today my mother-in-law is coming, she can start with Bowy's quilt, if she wants ;-)
Niet vergeten, maandag is mijn maandelijkse Give Away. Vanwege mijn verjaardag dit keer wat vroeger in de maand en ik ga niet 1 maar 2 prijzen weggeven.
Don't forget, monday is my monthly Give Away. Because it is then my birthday, I have not 1 but 2 prizes to give away.
17 opmerkingen:
Wat een leuke quilt gaat dat worden met al die schattige kinderstofjes.
Het is nu wel een heel werk. Maar zo meteen kan je en je schoonmoeder lekker doorwerken. De sterren zijn prachtig en de kinderstofjes zijn ook heel leuk. Succes beiden...
That is going to be a very pretty quilt.
Bowy's quilt will be cute too, love the fabrics.
Love the ant fabric!
I hope your MIL has fun stitching it.
Marilyn
Wat een leuke lapjes....veel plezier samen.
Gezellig lijkt me dat!
Fijn weekend.
Liefs Thea♥
Gatsie Carin......laat ik nou al die stofjes voor de kakelbonte quilt zomaar in de kast hebben liggen.....ook dat nog!
Veel (handwerk) plezier met je schoonmoeder :0)
Jammergenoeg is mijn schoonmoeder helemaal niet van het handwerken ; 0)
Bowy boft maar met zo'n mooie quilt. Als hij niet slapen kan dan heeft hij genoeg plaatjes om te bekijken.
Alvast van harte gefeliciteerd met je verjaardag maandag en een hele gezellige dag en nog vele jaren samen met hen die je lief zijn.
Gezellige week met je schoonmoeder
groetjes, Truus uit Drenthe
Your blocks are looking fabulous.
Bowy is one lucky dog! What a great quilt you two will create.
quilt mania is afgehaald ! 'k ga dus ook beginnen aan de villa kakelbond quilt (mooie naam voor de quilt ) , bedankt voor mij op dit idee te brengen .
Schrijf er wel een blogje over en ga uw blog ook vermelden omdat jij mij op het idee bracht ;)
groetjes
Dear Carin,
love your blocks of the new project and the squares for Bowie's quilt too. What fun projects to work on, perhaps together with your Mother in Law.
Greetings,
Sylvia
het zal vast weer een mooie quilt worden en alvast een fijne verjaardag
Wat gaat Bowy een leuk quilt krijgen. Leuk dat jullie zo gezellig samen aan de slag kunnen. Je blokjes zijn erg leuk. Mooie kleuren heb je daarvoor.
Een fijn weekend en een fijne verjaardag toegwenst
Dear Carin,Bowy is so cute, he´s a lucky dog!
I love your Villa Kakelbont quilt and Bowie´s quilt too!
Dat wordt weer een gezellig weekje handwerken dus. Wat enig zo'n quilt voor Bowy... wat zal hij daar lekker op/onder/tussen kunnen liggen. ;-)
Happy Early Birthday!
I think it's a lovely idea for your MIL to help make a quilt for Bowy. I'm sure he will appreciate it, especially if we have a cold Winter.
Hey Carin, dit gaat een hele mooie quilt worden! Ben zelf vorige jaar begonnen met english paper piecing en de quilt die ik nu maak zijn allemaal hexagonnen uit vintage jaren 30 kinderstofjes. Ik word zo vrolijk van die motiefjes.... Groetjes Tineke
Een reactie posten