Saturday, November 12, 2011

Great weddingday and Brumelda blocks

Het was een geweldige dag gisteren, lang en vermoeiend maar beslist de moeite waard ! Het weer zat mee, het was droog, en 's middags scheen de zon zelfs dus ze hebben in het bos prachtige foto's kunnen maken.
Het huwelijk is door de ambtenaar precies om 11.11 uur gesloten, Niels en Mayke wilde dit graag en het liep allemaal als gepland. Mayke was net een prinses in haar jurk van zijde en tule. Foto's volgen nog :-)

Lapjes voor de trouwquilt zijn door alle gasten beschreven en/of getekent met de leukste teksten, soms zelfs erg ondeugend. Ik heb er nu 88 die ik in een quilt kan gaan verwerken. Nu nog een paar ontwerpen gaan maken zodat ze volgende week de leukste kunnen uitkiezen. Als iemand nog een erg leuk idee heeft voor een ontwerp dan mag diegene me altijd een email sturen.

It was a beautiful day yesterday when my son was getting married. The weather was perfect and they have taken great picture in the wood. Their marriage  was sealed at the time of 11.11 AM on the 11-11-11. Mayke was a beautiful bride in her dress, she looked liked a princess. When I have the picture I will be post them here.

All the guest have written their names on the fabric blocks, some even drew a picture. I have now 88 blocks for the wedding quilt. I'm going to make some designs for the quilt and Niels and Mayke can choose the one they like. If someone has a great idea for a design, please let me know by email.

~~~~~~~~~~~~

"Joepie, ik mag weer een paar blokjes laten zien die gemaakt zijn voor mijn quilt. Als eerste is hier C-7 Northwind (noordenwind). Als de wind uit het noorden komt dan is het best koud en je ziet de blaadjes dan van de bomen afvallen".
"Je hebt helemaal gelijk Brumelda, gelukkig hadden wij gisteren beter weer bij de trouwerij".

Yoohoo, I can show again some couple of blocks which are made for my quilt. The first one is C-7 Northwind. If wind comes from the north then its very cold and you see the leaves falling from the trees".
"You are correct Brumelda. Luckely we had great weather yesterday by that wedding".
"Wat heeft dit blok N-7 Duck and Ducklings (eend met eendenjongen) toch een leuke naam Carin, ik moet weer denken aan de zomer toen ik met mijn eendenbootje op de vijver mocht rond varen. Jij was ZO bang dat ik eruit zo vallen, maar ik ben toch maar mooi droog gebleven nietwaar?".

"I love the name of this block N-7 Duck and Ducklings Carin, it reminds me of last summer when I was driving my duckboat on the pond. You where SO scared that I was falling out of the boat, but I kept myself dry didn't I?".


"Ja ik weet het, ik had me geen zorgen hoeven te maken. Voor wie op een bezem rond kan vliegen mag zo'n boot geen probleem zijn".

"I know I know, I shouldn't have to worrie. For one who can fly a broom a boat can't be a problem".


"Ik zie dat dit blok C-6 Crossed Canoes (gekruiste kano's) heet. Zaten Lindy en Jacco ook in een kano toen ze in Amerika waren of was hun boot groter?".
"Die boot was toch wel een heel stuk groter Brumelda want dat was een cruiseschip". 
"Ik hoorde dat ze zelfs bij de Kaaimaneilanden tussen de roggen gezwommen hebben, die durven zeg".
"Dat klopt Brumelda, kijk maar naar de foto, daarop kussen ze zelfs een rog".

"I see this is block C-6 Crossed Canoes. Did Lindy and Jacco also sat in a canoe when they were in America?".
"No Brumelda, that ship was much larger, that was a cruiseship".
"I hurt they even swim between rays by the Grand Cayman".
"Thats correct Brumelda, look at the picture and you see they even kissed a ray".


"En toen het schip in Honduras aankwam zijn ze gaan zwemmen tussen de dolfijnen Brumelda. Ze vonden dit een ervaring om nooit te vergeten".
"Ik denk dat ik vraag of ik de volgende keer mee mag Carin".

"And when the ship came to Honduras they swim between dolphins. An experience they will never forgot and they had a great time".
"I think I will ask if I can come with them next time Carin".


"Dat kun je altijd proberen Brumelda maar of het lukt is een tweede. Uit Belise, waar ze maya tempels hebben bezocht, brachten ze me een mooi houten bord mee waarop de Maya kalender is afgebeeld".
"Ik zie dat die heel anders is dan onze kalender want zij hebben 19 maanden per jaar en wij maar 12 Carin".

"You can always try Brumelda but don't count on it. From Belise, where they visit some Maya temples, they bought me a wooden plate with the Maya calender on it".
"I see that is a different calender then we have Carin because that one has 19 months in a year and we have only 12".


"En dan is daar weer het laatste blok C-3 Album. Ik denk dat Mayke en Niels wel een paar albums vol krijgen met alle foto's die gisteren op hun trouwdag gemaakt zijn want dat waren er heel veel".
"Je laat er binnenkort toch wel een paar zien of niet Carin. Zijn er ook foto's gemaakt in het gemeentehuis waarop te zien is hoe ze hun vinger hebben laten tatoeeren ipv ringen uit te wisselen?
"Ook daar zijn foto's van gemaakt Brumelda en misschien plaatst ik die wel hier als ik ze eenmaal heb".

"The last block is C-3 Album. I think Niels and Mayke will have lots of albums with their wedding picture because a lot of pictures were taking on the weddingday yesterday".
"Will you posted soon some pictures Carin? Are there also pictures taking of when they tattooed their finger instead of exchange rings ?".
"Yes there are pictures of it and I will post them here when I get them".


"Kijk Brumelda, hier nog een foto van het mooie boeket dat Niels en Mayke speciaal voor mij hadden laten maken en wat ze aan mij gaven net voordat ze het stadhuis in gingen, ook was er uiteraard een boeket voor de moeder van Mayke".

"Look Brumelda, here a picture of the bouquet that Niels and Mayke gave to me just before they where getting married, they also had one made for the mother of Mayke".


14 comments:

  1. Geweldig leuke foto's van je dochters vakantie! Inderdaad een ervaring om nooit te vergeten! En gefeliciteerd met je zoons trouwerij! Ze hadden je goed bedacht met zo'n mooi boeket! Leuk dat ze hun vingers hebben laten tatoeëren ipv ringen! Die raak je nooit kwijt denk ik zo! En de maat past zich ook makkelijk aan! Brumelda heeft weer goed haar best gedaan hoor! Geniet nog maar lekker na en fijn dat je goed bent opgeknapt dat je er bij kon zijn he! Hopelijk blijft dat nu een tijdje zo! Groetjes, Marianna

    ReplyDelete
  2. proficiat bruidspaar, veel geluk en gezondheid gewenst. Fijn dat het zo'n mooie dag is geworden.
    groetjes Judith

    ReplyDelete
  3. Hoi Carin,

    Van harte gefeliciteerd, leuk dat het zo'n mooie dag voor ze was!

    Groetjes Marijke

    ReplyDelete
  4. Gefeliciteerd..en dat ze nog lang en gelukkig samen mogen zijn.

    en wat een mooie blokken heb je weer ...en je boeket is prachtig,wat is dat leuk om dat te krijgen ...

    ReplyDelete
  5. Gefeliciteerd en wat een leuk idee om de moeders ook een boeket te geven. Wordt ook nieuwsgierig naar wat je gaat verzinnen voor deze quilt!
    fijne zondag,
    groetjes Marijke

    ReplyDelete
  6. love all the photos .. glad the wedding went well ... flowers are beautiful and can't wait to see what you do with the quilt :) love mouse xxx

    ReplyDelete
  7. Proficiat Carin en wat een heerlijk blogje heb je er weer van gemaakt.
    Groetjes Roos

    ReplyDelete
  8. Van harte gefeliciteerd! Wat fijn dat jullie zulk mooi weer hadden en dat alles zo vlekkeloos is verlopen. Ik ben heel benieuwd naar de foto's. Het boeket is in ieder geval prachtig en ik vind het ook een heel lief gebaar.
    De blokken zijn natuurlijk weer heel erg mooi geworden :))) Had niet anders verwacht.

    ReplyDelete
  9. Gefeliciteerd met de bruiloft en wat fijn dat jullie goed weer hadden. Is de dag voor jou w.b. je gezondheid ook goed verlopen ?
    Wat een prachtig boeket heb je gekregen en wat een leuk gebaar. Voor mij onbekend.
    Brumelda heeft weer goed werk verricht. Je SBS zit aardig in de lift. groeten van liesbeth

    ReplyDelete
  10. Fijn om te lezen dat de trouwdag geslaagd is verlopen, en natuurlijk hierbij ook nog van harte gefeliciteerd! En de nieuwe blokjes zijn weer supermooi als altijd.

    ReplyDelete
  11. Congratulations for the newly weds! May they have a long and happy life together! Wonderful bouquet!

    ReplyDelete
  12. Many congratulations to your son and his wife. I'm so pleased it all went beautifully, and what a lovely bouquet for you! Also what fun to see Brumelda riding a duck-boat!

    ReplyDelete
  13. Wat leuk dat de trouwdag zo geslaagd was. En 88 blokken, dat moet wel een leuke herinneringsquilt worden.
    Groetjes,
    Marian

    ReplyDelete
  14. Proficiat voor het jonge bruidspaar en voor jullie ouders natuurlijk!
    Wat een rij mooie blokken weer met leuke verhaaltjes!

    ReplyDelete

Thank you for your comment.