Tuesday, April 5, 2011

Quilt Michiel and workshop Sue Daley (long post)

Gisteren hadden we de workshop van Sue Daley bij The Log Cabin, in totaal waren we met iets over de 30 deelneemsters. Michiel was de enige man tussen al die vrouwen. Bij binnenkomst kregen we van Jacqueline een zakje met malletjes en een patroonbeschrijving van de quilt: It takes two, we gingen een blok maken van deze quilt. Ook gaf Michiel Jacqueline de quilt die hij voor haar gemaakt had, maar daarover zo meteen meer.
In de zaal stond ook een tafel met daarop stofjes, malletjes, lijmpennen, patronen etc. voor wie nog iets wilde aanschaffen voor het begin van de workshop. Geheel vrijblijvend kon je hier even snuffelen tussen al dat moois maar ik had meer oog voor de antique sampler die er ook hing (net niet te zien op deze foto), en nu weet ik het zeker … je kunt echt verliefd worden op een quilt ^_^

Yesterday we had the workshop of Sue Daley at The Log Cabin, in total we were with a 30 participants. Michiel was the only man between all those women. At the entry we got from Jacqueline a small pocket with templates and a pattern of the quilt: It takes two, we were going to make a block of this quilt. Also Michiel gave the quilt he made for Jacqueline (of the shop) to her. In the room was a table with fabrics, templates, glue pens, patterns etc. for if you wanted to buy something for the beginning of the workshop. You could sniff here between all that beautiful but I had more eye for the antique sampler which hung there also (not on this photograph), and now I know it is possible… you really can fall in love with a quilt ^_^


Na een kop koffie met wat lekkers daarbij (en daar stond genoeg van) begon Sue uit te leggen hoe we de buitenste rand moesten maken. Malletje op het stof, uitknippen en aan elkaar naaien en even later was iedereen druk bezig, ook Michiel.

After a cup of coffee with some sweet treats (and there was enough of that there) Sue  started to explain how we had to make the outer edge. Template on the fabric, cut and then sew together. Everyone started, also Michiel.


Michiel en ik gebruikte dezelfde stofjes omdat we er een kleinere (voorjaars) quilt van gaan maken. Michiel had ook al zeer snel in de gaten dat dit echt verslavend werk is.

Michiel and I used the same fabric because we are going to make a little (spring) quilt of the blocks.


Toen het tijd was voor de lunch bleef eigenlijk iedereen doorgaan, hier en daar werd een boterhammetje gegeten  tussen het naaien door, nog een kopje koffie of thee erbij en vrolijk werden de malletjes aan elkaar gezet. Daarna liet Sue ons zien hoe je de blaadjes die ook in de quilt voorkomen moest appliceren, twee verschillende methodes leerde ze ons en hoewel ik needleturn applique goed ken, stak ik er toch iets van op. Het zit hem vaak in die kleine trucjes.
Daarna was het tijd voor de show and tell van Sue en ze liet ons prachtige quilts zien die ze gemaakt had. Natuurlijk werden er de nodige foto’s gemaakt, hieronder een paar foto’s van de show and tell.

When it was time for lunch everyone continued sewing, here and there some sandwich were eaten between sewing. With another cup coffee or tea, the templates got his shape. Then Sue showed two different methods of appliqué, I know how to do needle-turn appliqué but nevertheless I learned some new tricks.
Afterwards it was time for the show and tell from Sue and she showed beautiful quilts which she had made. Of course the necessary photo’s where made, below a couple photo’s of the show and tell.

 I forgot the name of this quilt

Faith, Love and Hope

Varia hex met op de achtergrond de Antique sampler


Varia hex with in the back the Antique sampler
 

Daarna werden er werkstukken getoond van deelnemers, ook de quilt die Michiel gemaakt had voor Jacqueline en zij vond hem prachtig. Hoe begon dat nu allemaal?
Toen we afgelopen jaar bij Jacqueline in de winkel waren, net voor de knieoperatie van Michiel (die ook quilt en borduurt) in oktober en hij zei dat hij de komende weken weer veel vrije tijd daardoor had, zei Jacqueline gekscherend … als je je verveelt, dan mag  je voor mijn nieuwe winkel best wel een quilt maken. Michiels reactie: zoek maar een patroon uit en de daarbij behorende stofjes en dan stuur je het maar op naar ons en zal ik hem voor je maken. 
Half november kwam er een doos waarin het patroon Gathering Baskets zat met heel veel stofjes. Ik ging snel aan de slag met malletjes maken, daarna aftekenen op het stof, uitnsijden en alles sorteren per blok zodat Michiel kon beginnen met het in elkaar zetten van de blokken (Michiel vind dat erg leuk werk, maar niet de voorbereiding, dus dat deed ik). 
In januari toen Michiel weer 40 uur per week ging werken na de knieoperatie, werd er gemailt omdat we van een paar stofjes stof tekort kwamen. Na enige tijd arriveerde er weer een nieuwe zending stofjes en ik kon de randen gaan snijden en de driehoekblokken die daarin zouden komen. Michiel ging vrolijk verder met de quilt en vorige week had hij hem dan af op de applicatie na. 
Hij wilde hem graag gisteren aan Jacqueline geven omdat we dan toch daar waren voor de workshop dus ik legde mijn andere werk aan de kant en appliceerde de bloem erop. De quilt top is in totaal 203 cm x 220 cm, behoorlijk groot dus. Michiel begon eraan op 15 november en de quilt top was klaar op 30 maart, in totaal 4 ½ maand had hij eraan gewerkt. Jacqueline gaat hem zelf doorquilten.

After the show and tell the participants could showed their quilts and Michiel showed the quilt he made for Jacqueline. How started that? When Michiel got his knee surgery last October Jacqueline send him a quilt pattern and all the fabrics needed. She had asked him if he would make a quilt for her for when her new quilt shop was ready. The quilt is called Gathering Baskets and the size is 80” x 86”. In total Michiel has work for 4 ½ month the quilt top, all by hand.

Photo at the workshop

Photo taken at our home
Close-up of one basket

Natuurlijk gingen er na afloop nog wat spulletjes mee naar huis. Patroon Antique sampler van Sue Daley, flesje applique lijm, een reserve lijmpen, verschillende navullingen hiervoor, quiltnaalden en stofjes voor de antique sampler, zoals jullie al kunnen zien ga ik het rood van de rand en de reverse applique blokken vervangen door blauw.

When the workshop was done, there were some things coming home with us. The pattern of the Antique sampler from Sue Daley, appliqué glue, glue pen and some refills, quilt needles and some fabric for the antique sampler, as you can see I'm going to change the red that is used for the border and the reverse applique blocks into blue.


Jacqueline en Sue jullie bedankt voor de geweldige dag die we hebben gehad. Wij gingen zeer tevreden naar huis en het is zeker voor herhaling vatbaar.

Jacqueline and Sue thank you so much for this wonderful day.

25 comments:

  1. Wat bijzonder om samen met je man deze hobby te delen. Dan kun je inderdaad samen een workshop volgen. En de kneepjes van het vak leren. Zijn quilt is erg mooi geworden, de bloem maakt het tot een mooi geheel.

    Groeten Miny

    ReplyDelete
  2. Oh my goodness - all those quilts look wonderful. And it looks like it was a fantastic day.

    ReplyDelete
  3. Prachtig, die mandjesquilt van Michiel! Handig hoor, zo'n man....

    ReplyDelete
  4. Petje af Michiel! Ik vind hem erg mooi geworden.
    Fijn dat jullie zo genoten hebben bij deze workshop.

    groetjes,

    Saskia

    ReplyDelete
  5. Prachtige dingen allemaal en Michiel,petje af, de quilt is heel mooi geworden.

    Groetjes Yvon.

    ReplyDelete
  6. Wauw wat een mooie quilttop, en wat leuk dat jullie samen dezelfde hobby hebben,
    groetjes JUdith

    ReplyDelete
  7. Je zal wel heel trots op je man zijn en ik denk dat meerdere quiltsters dat ook vinden. Wie heeft er nou zo'n man. Mijn man zegt altijd: als zij quilt, heb ik fijn de t.v.
    Ik quilt samen met mijn schoonzus, zus en nog een vriendin: 't zit hier ook in de familie om te quilten.
    Jacqueline zal ook wel heel blij zijn met de quilt. Misschien zien we haar dan wel in de nieuwe winkel. Heb zo'n vermoeden dat ze haar wel snel zal door-quilten.
    Chapeau voor jullie beiden.

    ReplyDelete
  8. Wat een prachtige quilt heeft je man gemaakt! Om jaloers op te worden :)

    groetjes, Yvonne

    ReplyDelete
  9. Wat een gezellige dag hebben jullie gehad, met zulke prachtige quilts!
    En Michiel heeft een prachtige quilt gemaakt!! Leuk hoor, om samen te zitten quilten...
    groetjes
    Jane

    ReplyDelete
  10. Wat leuk dat Michiel deze quilt heeft gemaakt. Mooi.
    Ik kan mij voorstellen dat je genoten hebt van de workshop. Sue legt het echt goed uit.
    Ik ga straks ook bezig met de antique sampler.
    groetjes Elly

    ReplyDelete
  11. Ik wist natuurlijk al een heleboel, maar heb nog even met plezier je verhaal gelezen!!!
    mooie quilts van Sue, he, en dan die snelheid waarmee ze ze maakt.....wow!!!
    en mooie stofjes gekregen, ben heel benieuwd naar het eerste nieuws......;)

    ReplyDelete
  12. ohhhh lovely :) and well done Michiel for doing such a wonderful quilt .... I think I shall have to come over for some lessons :) love mouse xxx

    ReplyDelete
  13. Wat leuk, om samen met je man dezelfde hobbie te hebben. Wat heeft hij een mooie quilt gemaakt, petje af! En wat een leuke workshop en prachtige quilts!
    Groetjes, Cisca

    ReplyDelete
  14. Woooow, dikke complimenten voor je man. En stiekem ben ik wat (gezond) jaloers op jou, het moet inderdaad erg fijn zijn om je hobby zo letterlijk te delen!

    ReplyDelete
  15. It's just fabulous! Michiel has done such a nice quilt! Congrats.
    Bisxxx / Love
    Françoise

    ReplyDelete
  16. Dank je wel voor je verslag en mooie foto's, Carin. En Michiel, petje af voor de prachtige quilt die je hebt gemaakt!
    Gerry

    ReplyDelete
  17. Het lijkt me zo gezellig om samen dezelfde hobbie te hebben...
    Groetjes Roos

    ReplyDelete
  18. Wat een droomvent heb je :-), spijtig dat ik mijn man zover niet krijg. Heel mooie quilt dat Michiel gemaakt heeft had het patroon nog nooit gezien. Fijn dat de workshop tof was, altijd spannend hé zo'n dagje. Mooie aankopen, ben benieuwd om de lapjes verwerkt te zien :-)
    Groetjes,
    Mireille

    ReplyDelete
  19. Je kunt zo zien dat jullie een leuke en productieve dag hebben gehad. Wat een mooie quilts werden er geshowd en Michiels quilt mag er zeker zijn. Geweldig werk Michiel!!!!!!

    ReplyDelete
  20. Oh My God Carin, You have had a great pleasure to look all those wonderfull quilts!!!
    They all are "unique"!!!!!
    Have a very, very special week, dear Carin!

    ReplyDelete
  21. Wow! What a great day, the quilt workshop looks like fun and such a beautiful quilt! ;)

    ReplyDelete
  22. Wauw, dat is gaaf een quiltende echtgenoot, ik ben jaloers. Die van mij weet niet eens waar ik mee bezig ben. Maar hij vindt het wel fijn voor me dat ik een leuke hobby heb.

    ReplyDelete
  23. Michiel, petje af, wat een schitterende top is het geworden en jij Carin natuurlijk ook mijn complimenten, want die bloem ereven op zetten, dat doe je niet zomaar, dat is nog een hele klus! Jullie hebben het in ieder geval naar je zin gehad en dat was tenslotte de bedoeling! Mooie buit ook die jullie mee naar huis namen! Fijne dag, groetjes
    Lida

    ReplyDelete
  24. Graag gedaan, Carin en Michiel. Jij bedankt voor het schrijven van jullie ervaring op de quiltdag bij Sue.
    En Michiel ( en ook jij Carin) super bedankt voor de mooie quilt.
    Deze zal zeker een mooi plekje in de winkel krijgen.
    Groetjes, Jacqueline

    ReplyDelete
  25. Erg leuk om nu eens een quilt van mijn mannelijke "quiltcollega" te zien. Mooi werk! Ik blijf het super vinden dat jullie allebei zo kunnen genieten van onze mooie hobby.

    ReplyDelete

Thank you for your comment.