Privacy verklaring

dinsdag 29 november 2016

Part 8 - Autumn Night

Week 8 van de Harvest Time deken is ook weer af, deze heet Autumn Night. Nog 3 weken blokjes haken en dan kunnen alle 110 blokjes aan elkaar gezet worden.

Week 8 of the Harvest Time blanket, this is called Autumn Night. Only 3 weeks to go and then all 110 blocks can put together.



maandag 28 november 2016

Christmas fair

Gisteren hebben we, samen met vriendin Trees en haar man, een kerstmarkt bezocht in Belgiƫ. Het was er gezellig druk en heel wat moois te zien. Bij thuiskomst moest ik eerst even de nieuwkomers voorstellen aan onze andere beren, tenslotte is de familie weer uitgebreid.
Allereerst Pimmetje met zijn paard op wieltjes.

Yesterday we went with my friend Trees and her husband to a Christmas fair in Belgium. It was a lot of fun. When we got home I had to introduce the newcomers to my other bears, because the family has grown again.
First we have Pimmetje with his horse on wheels.


En dan is er ook nog Lili in haar mooie kanten jurkje.

And then we got Lili in her beautiful lace dress.


Deze mooie hanger met schaap hangt inmiddels ook op een mooi plekje in de kamer.

This lovely hanger with sheep found a nice spot in our livingroom.



vrijdag 25 november 2016

Oops, ...

Oeps, ... ik ben een beetje stout geweest. Ik zou dinsdag, toen de kerstquilt klaar was, het biesje gaan vast naaien van mijn Romantic Garden quilt.  Maar het liep allemaal anders, ... 

Oops, ... I have been a bit naughty. Because tuesday, when I finished my christmas quilt, I should have started with sewing the binding to the back of my Romantic Garden quilt.  But it all turned out differently, ...


Ik legde dinsdagmiddag het restant kerststof terug in mijn kast en zag toen een zakje met vierkantjes liggen. Deze rozen vierkantjes van 2.5" x 2.5" had ik eens gekregen van een vriendin en nu keken ze me met grote ogen aan en vroegen: "Ga je nog iets met ons doen?". Wie kan nu nee zeggen tegen zulke lieve kleine lapjes ;-) Ik in elk geval niet. 

On tuesday afternoon I put away the rest of the christmas fabric, when I saw a bag with little squares lying. These rose squares of 2.5" x 2.5" I once got from a friend and now they looked at me with big eyes and they asked: "Are you going to do anything with us?". Who can say no to such sweet little squares ;-) I can't.


Ik legde ze voor me op tafel en telde er 210. Hmmm ... wat zal ik ervan maken? Een klein quiltje voor op tafel? Ik opende mijn EQ7 programma en tekende verschillende patroontjes. Op een gegeven moment had ik een idee en wat zou het leuk zijn om daar weer een grote quilt van te maken.

I put them on the table and counted 210 pieces. What shall I make with them? A little quilt for on the table? I opened my EQ7 program and draw some designs. At one point I had an idea and thought, that would make a wonderful bigger quilt. 


Ik telde uit dat ik dan nog 78 vierkantjes van 2.5" x 2.5" extra nodig zou hebben, 176 stuks voor de four patch blokken, 108 voor tussen de sashings en 4 voor op de hoeken, wat een totaal van 288 maakt. Ik ging meteen aan de slag met rozenstofjes van mezelf en ze waren snel gesneden.

I counted that I would need an extra 78 squares of 2.5" x 2.5", 176 for the four patch blocks, 108 for between the sashings and 4 for the corners, that's a total of 288. I took  some rose fabrics of my own and started cutting. It was done in no time.


's Avonds ging ik verder met snijden, want ik had ook nog 44 blokjes nodig van 4.5" x 4.5". Ik zocht 44 verschillende rozen stofjes uit mijn bakken en sneed ook deze op maat.

In the evening I continue with cutting, because I also needed 44 blocks of 4.5" x 4.5". I looked for 44 different rose fabrics and cut my squares. 


Daarna moesten er heel veel sashings gesneden worden, 195 stuks van 2.5" x 4.5", dus verstand op nul en snijden maar. Ik sneed ook meteen de borders: 2 stukken van 2.5" x 50.5" en 2 stukken van 2.5" x 68.5", het kon maar gedaan zijn.

After that I had to cut all the sashings, 195 pieces of 2.5" x 4.5", so without thinking I started cutting. I also cut the borders: 2 pieces of 2.5" x 50.5" and 2 pieces of 2.5" x 68.5", so that was all the cutting.


Op woensdag begon ik met het naaien van de fourpatch blokken. 

On wednesday I started to sew the four patches.

 
Het stapeltje groeide en groeide en bij 44 stuks mocht ik stoppen.

The pile was growing and growing and when I had 44 four patches I could stop.


Daarna legde ik alle lapjes op de grond om de kleuren te verdelen. 

Then I put all the pieces on the floor in order to divide the colors.
 

Toen dit gedaan was, werd alles op nummer in zakjes gedaan. Ik had nog tijd om enkele blokken aan elkaar te naaien. Zo kon ik zien of het wat zou worden.

When that was done, I put all in bags with a number. I had some time to sew some blocks together before I went to sleep.


Op donderdag ging ik verder met het naaien van de blokken. Er werden wat meters gemaakt. Voor ik naar bed ging, had ik ook de borders eraan gezet. Zo, die quilt top staat weer in elkaar. Hij is 54" x 72" (137 x 182 cm).

On thursday I continue sewing the blocks. Some meters were sewn. Before I went to bed, I also had sewed on the borders. Another quilt top was born, it is 54" x 72" (137 x 182 cm).


Vanavond ga ik hem meteen dubbelen, ik heb nog wel een achterkantstof liggen en de wollen tussenvulling hoef ik maar van de rol te knippen. Morgen ga ik dan toch echt eerst het biesje van de Romantic Garden vastnaaien ;-) en oja, ... mijn blokjes van week 8 voor de Harvest Time blanket moet ik ook nog haken, oeps ...

Tonight I'm going to sandwich it, I have some backing fabric lying and my woolen batting I can cut of the roll. Tomorrow I will first start with sewing my binding of the Romantic Garden quilt ;-) And oh gosh, ... I still have to crochet the blocks of week 8 of the Harvest Time blanket, oops ...


dinsdag 22 november 2016

Christmas 2016 quilt

Hoe het allemaal begon, ... op donderdag kreeg ik deze mooie kerst quilt top van een vriendin die er niets mee deed. Op vrijdag de wollen tussenvulling op maat knippen en even naar de winkel om een achterkant stofje te halen in kerstsfeer.

How it all started, ... on thursday I got this beautiful christmas quilt top from a friend who didn't do anything with it. On friday I cut a piece of woolen batting and I did go to a shop for a backing fabric with a christmas theme.


's Avonds heb ik meteen de quilt gedubbeld en begon er een quiltpatroon op te tekenen. Ik gebruikte hiervoor de zeepsteen markeerder (klik), omdat het wat donkere stoffen zijn en met deze markeerder zie je de lijnen goed.

In the evening I bast the quilt and started drawing a quiltpattern on the quilt. For this I used my soapstone marker (click), because the fabrics are a bit dark and this way you see the lines clearly.


Op zaterdag en zondag ben ik bezig geweest om de quilt door te quilten met de hand, wat erg lekker ging.

On saturday and sunday I was busy with all the quilting by hand.


Gisteren was al het quiltwerk klaar en ik heb meteen de bies er omheen genaaid met de machine. 's Avonds heb ik de bies aan de achterkant met de hand vastgezet en dan heb je op dinsdagmorgen een kerstquilt op de bank liggen waar Bowy heel erg blij mee is ;-)

Yesterday all the quilting was done and I sewed the binding on with my machine. In the evening I sewed the binding to the back by hand and then on tuesday morning you have a christmas quilt on your couch and Bowy is very happy with it ;-)


De quilt is 165 x 135 cm groot.

The quilt is 65" x 53" (165 x 135 cm).



Ook de achterkant is erg leuk met dit mooie kerststofje.

Also the back is lovely with this christmas fabric.


Bowy heeft de bank in kerstsfeer al helemaal in gebruik genomen.

Bowy realy likes the couch in christmas spirit.



vrijdag 18 november 2016

Part 7 - Rhubarb crumble

Het patroon van week 7 Rhubarb crumble was een blokje dat heel snel te haken was. Nog 4 weken en dan zijn alle 110 blokken gehaakt van de Harvest Time deken.

The pattern of week 7 Rhubarb crumble was very fast to crochet. Only 4 weeks to go and than 110 blocks will be ready of the Harvest Time blanket.


Mijn Romantic Garden is inmiddels ook doorgequilt en vandaag ga ik de bies er om heen naaien.

My Romantic Garden is quilted and today I'm going to sew the binding on.



dinsdag 15 november 2016

Part 6 - Lily

De blokjes van week 6 van de Harvest Time deken heb ik afgelopen weekend gehaakt. Dit blokje heet Lily.

The blocks of week 6 of the Harvest Time blanket I crochet this weekend. This block is called Lily.


Het doorquilten van mijn Romantic Garden gaat ook lekker, ik ben over de helft.

Quilting the Romatic Garden goes very smooth, more than half is done now.



woensdag 9 november 2016

Quilting mojo is back

Vorige week zag ik een doosje in mijn lapjeskast staan en ik kreeg het niet uit mijn hoofd. Zondag haalde ik het maar naar beneden. In het doosje zaten allemaal resten  van de serie Pompom in Paris van French General.

Last week I saw a little box in my fabric closet and I couldn't get it out of my head. Sunday I took the box downstairs. In the box were scraps from the series Pompom in Paris by French General.

Ik begon de restjes te snijden in allerlei maten. Daarna schreef ik alle maten op en begon een schets te maken op ruitjespapier. Er zaten ook nog enkele grotere lappen bij en daarvan sneed ik blokken om de rest op te vullen.

I started cutting up the scraps in all kind of sizes. Then I wrote down the measurements and made a sketch on graph paper. There were also some larger pieces of fabric and with those I could fill up the rest of the quilt.


Op maandag pakte ik mijn Janome naaimachine, die ik nog veel te weinig heb gebruikt en begon alle lapjes aan elkaar te naaien. Wonderbaarlijk liep het lekker en zo heb je de volgende dag een leuke quilt top in elkaar staan. De top is 182 x 142 cm

On monday I took my Janome sewingmachine, that I use way to little and started with sewing the squares together. Miraculously it was going very smooth and the next day I had a lovely quilt top. The top is 72" x 56" .


Warempel, ... mijn quilting mojo is terug ;-) Ben verliefd op de mooie stofjes die een romatische uitstraling hebben en daarom noem ik de quilt: Romantic Garden.

Boy oh boy, ... my quilting mojo is back ;-) I'm in love with the beautiful fabrics that has such a romantic appearance and that is the reason I will calling this quilt: Romantic Garden.


Gisteren heb ik de quilt gedubbeld met een wollen tussenvulling van Quiltersdream. Deze is zo heerlijk met doorquilten.

Yesterday I have basting the quilt and I used a woolen batting from Quiltersdream. I love how the needle slice through all those layers.


Vandaag ga ik beginnen met doorquilten (met de hand), ik heb gekozen voor een groot zigzag patroon. De draad die ik ga gebruiken is van King Tut nummer 920, een gemeleerde ecru kleur.

Today I will start with hand quilting the quilt, I have chosen a zigzag pattern for it. The thread I'm going to use is from King Tut, color 920, a mixed ecru color.



maandag 7 november 2016

Day trip Monchengladbach

Afgelopen zaterdag gingen we samen met schoonmoeder een dagje naar Monchengladbach in Duitsland. Allereerst gingen we naar Die Wollfabrik (klik), waar je je ogen uitkeek. Prachtige spinwol, maar ook hele mooie strengen wol, waarvan er 3 spontaan in mijn armen sprongen die graag mee terug wilde naar Nederland.

Last saturday we went with my mother-in-law to Monchengladbach in Germany. First we went to Die Wollfabrik (click). There was a lot to see, beautiful spin wool and lovely skeins. I took 3 of those to come home with me.


Daarna bezochten we slot Rheydt (klik),

After that we visit castle Rheydt (click),



dat ook bekend staat om de vele pauwen en ganzen die rondlopen in de grote tuin.

also known for the many peacocks and geese that are in the garden. 


Je kunt er heerlijk wandelen, er is zoveel te zien

You can take beautiful walks, there is so much to see 


en op een bepaalde plek in de tuin kun je naar beneden om de tunnels te bekijken.

and somewhere in the garden you can go below to watch the tunnels. 


We bezochten ook de dierentuin (klik). Deze is niet zo groot, maar er is genoeg te zien. Zo zagen we kleine grappige dieren,

Then we did go to the zoo (click). This is not a big one, but enough to see. We saw funny little animals, 


en dieren met grote hoorns.

and animals with big horns. 


Exotische dieren zaten er ook genoeg,

Plenty of exotic animals, 


en er was zelfs een kompleet cavia dorp ;-)

and there was even a guinea pig village ;-) 

 

Schoonmoeder wilde ook graag nog een keer in de draaimolen, maar helaas paste ze niet in de smalle stoeltjes. Daarna was het tijd om naar huis te gaan. We hadden weer genoten van een prachtige dag.

My mother-in-law wanted to sit in the carousel one more time, but she didn't fit in the small seat. Then it was time to go home. We had a wonderful day with perfect weather.