Saturday, April 28, 2012

Mouse in the house

Ik ben weer druk bezig met het borduren van 2 werkjes voor Atelier Soed-Idee, dus ik heb geen nieuwe hexagonsterren te showen. Wel kan ik een werkje laten zien dat ik enkele weken terug voor Atelier Soed-Idee heb gemaakt. Deze heet Maypole Mono en de afwerking kun je zien op Simone's site.

I'm busy with stitching two new models for Atelier Soed-Idee, so I can't show any new hexagons stars. I can show you a work I stitched for Atelier Soed-Idee some weeks ago. This is called Maypole Mono and on her site you can see how she finished it.


Gisteren toen we terug kwamen van de lentefair was er even tumult in huis, want ik had een nieuwe inwoner meegebracht waar de beren het niet helemaal mee eens waren. Het begon zo ...

Yesterday when we got back from the spring fair there was a bit of trouble in the house because I brought back a new member and the bears wheren't very happy with that. It started this way ...


Carin: "Kijk eens heren wie ik mee heb gebracht, dit is jullie nieuwe vriendje".
Droopy: "Uhhh ... zomaar een vreemdeling erbij? Er is anders geen plaats meer hier op het bankje".
Brownie: "En daarbij ... het is helemaal geen beer. Maar wat is het dan wel? Hij heeft een lange staart".

Carin: "Look gentlemen, I brought home a new friend".
Droopy: "Uhhh ... a stanger? There is no room on this bench".
Brownie: "And ... it isn't a bear. But what is it? He has a long tail".


Brownie: "En kijk eens naar zijn oren, zo groot ...".

Brownie: "And look at his ears, they are so big ...".


Droopy: "En heb je zijn lange snuit gezien? Die zit vast vol met hele grote tanden".

Droopy: "And did you see his long snout? I will bet its full of big teeth".


Brownie: "Oh mijn god, Carin heeft de grote boze wolf meegenomen naar huis. Hoe kon ze dat doen, ze weet toch dat die van kleine beren houdt".
Kika: " Nee Brownie, die houdt niet van kleine beren maar van biggen".
Droopy: "Beren, biggen, wat maakt het uit ... er zit net zoveel vlees aan. Ohh Carin, wat doe je ons aan".
Carin: "Jongens, jongens, wat maken jullie je druk. Dit is niet de grote boze wolf. Dit is Pip de muis, die helemaal alleen was en een goed tehuis zocht".

Brownie: "Oh my god, she brought the big bad wolf in the house. How could she, she knows he loved little bears".
Kika: "No Brownie, he doesn't loves little bears but piglets".
Droopy: "Bears, piglets, whats the different ... both have meat on it . Ohhh Carin, what are you doing to us?".
Carin: "Boys, boys, why are you upset. This isn't the big bad wolf. This is Pip the mouse, and he was all along and was looking for a new home".


Carin: "Als jullie nu allemaal een klein stukje opschuiven dan is er vast een plaatsje voor hem".
Droopy: "Nou okee dan, we schuiven wel iets op".

Brownie: "Uhhh Pip ... heb jij grote tanden?".

Carin: "If you all move a little, there is enough room for him".
Droopy: "Wel okay, we will move a bit".

Brownie: "Uhhh Pip ... do you have large teeth?".


Iedereen een heel fijn weekend !

Have a great weekend !


Wednesday, April 25, 2012

Yes I know ...


Ik ben er achter wat Carin van die lapjes uit het vorige logje aan het maken is. Het worden sterren .... chocolade en blauwe bessen met een vleugje vanille.

I found out what Carin is making with the fabrics of the previous post. She is making stars ... chocolate and blueberries with a bit of vanilla.


Ze vertelde me dat de quilt dan ook Chocolate and Blueberry stars (Chocolade and Blauwe bessen sterren) gaat heten. Je zou er trek van krijgen hihihi .... Inmiddels heeft ze 8 sterren af. Elke ster vormt weer een hexagon. Leuk hé ?

She told me that the name of the quilt will be Chocolate and Blueberry stars. I'm getting hungry hihihi ... She have now 8 stars ready. Each star is turning into a hexagon. Isn't that nice ?


Sunday, April 22, 2012

Brumelda is confused


Nu dacht ik toch eventjes dat Carin verder zou gaan met de SBS want ik zag dat ze een stapeltje blauwtjes binnen had gekregen. Dat heet een layer cake vertelde ze me en ze vertelde er ook heel snel bij dat ze niet voor de SBS zijn. Nou ja zeg !

For a moment I thought Carin would be going to work on the SBS quilt because I saw that the postman brought some lovely blue fabrics. Carin said that its called a layer cake and she told me immediately that there weren't for the SBS. Ahh come on !


Dan zegt ze ook nog dat ze te mooi zijn om de schaar er in te zetten maar wat denk je? Even later hoor ik knip, knip, knip en voor ik het weet heeft ze alles in kleine stukjes geknipt. Hoe dom kun je zijn?

And then she said that you are stupid if you cut them because they are so beautiful. Minutes later I hear the cutting of the scissor and before I know it she has cut everything in small pieces. How stupid can you be?


Ze doet maar geheimzinnig als ze al die kleine stukjes in groepjes gaat verdelen. Zouden ze dan toch voor de SBS zijn? Dus ik vraag met een onschuldige blik aan haar waar die stukjes voor zijn en dan krijg je als antwoord ... dat zie je nog wel Brumelda. Nou, als jullie het weten dan mag je het mij vertellen want ik heb echt geen idee. Maarre ... als ik meer weet dan zal ik het jullie vertellen. Deal?

She's acting strange when she is putting all those piece into groups. Maybe the pieces are for the SBS. So I look innocent and ask her where the pieces are for but the answer I get is ... you will see Brumelda. Well ... if you know where those are for you can tell me because I haven't a clue. But ... when I do know I will tell you. Deal?


Friday, April 20, 2012

April Cottage

Het heeft even geduurd maar ik heb het april huisje van CCN af. Ik heb wel een paar kleurtjes vervangen. Zo heb ik de vogels niet lichtblauw gemaakt en de bloemen boven en onderaan lila ipv rose.

It took some time but I have finish my april cottage. I did made some changes on the colors. The birds I did not stitch in blue and the flowers at top and bottom I stitched lilac instead of pink.

Fabric: tea dye 28 ct. jobelan
Orange chenille: Victorian Motto
Threads: DMC (white), Weeks Dye Works (artichoke), The Gentle Art (cinnamon, chives), Victorian Motto (autumn orange B, purple 111, purple 113, sunset LT), Wisper thread (for the rabbit).

Het dak heb ik met stiksteekjes gemaakt ipv kruissteekjes zodat het net een rieten dak is.

The roof I didn't stitched in cross stitch as you can see.


En het hart van de bloemen heb ik weer gedaan met een speciale steek.

The heart of the flower I did with a special stitch.


En het konijn heb ik geborduurd met wisper garen zodat die een beetje wollig is.

For the rabbit I used wisper thread so he is a bit wooly.


Wednesday, April 18, 2012

Stash and books

Er is weer van alles binnen komen rollen door de brievenbus. Allereerst waren daar de maandelijkse patronen. Het 3e ornamentje Quaker Birds van LHN, de mei cottage van CCN en het 1e deel van The Weathervane van LHN, deze laatste is weer een threadpack wat betekend dat naast het patroon ook het crescent colours garen erbij zit.

I have recieved several things. First there where the montly patterns. The third ornament Quaker Birds from LHN, the May cottage from CCN and the first part of the Weathervane from LHN. This last one is a threadpack so you get the pattern and the crescent colours threads.


Verder kwamen er nog twee boeken binnen, beide Engelstalig. Het eerste boek is van Wanda E. Brunstetter en heet The Half-Stitched Amish Quilting Club, klik op de titel om te lezen waar het boek over gaat.
Het tweede boek is  van Vannetta Chapman en heet Falling to Pieces. Het is een Shipshewane Amish mysterie en het eerste boek uit deze driedelige serie.

There came also two books. The first is from Wanda E. Brunstetter and its called The Half-Stitched Amish Quilting Club, click on the title to read whats the book about.
The second book is from Vannetta Chapman and its called Falling to Pieces. Its a Shipshewane Amish mystery and the first of three books in this serie.


Verder kocht ik deze week nog een boek dat vol heerlijke lekkernijen staat: 1001 cupcakes, koekjes en andere zoete zonden. 

Further I bought a book full of delicious things: 1001 Cupcakes, Cookies and Tempting Treats.  


Een prachtig boek en een heel duidelijke uitleg bij elk recept. Wat zal ik als eerste gaan maken?

A beautiful book and everything is explain very good. What am I going to make first?


Monday, April 16, 2012

Start stitching

Gisteren was zoonlief jarig die alweer 28 jaar geworden is.Ik weet het nog als de dag van gisteren dat hij geboren werd en nu ineens is die 28 jaar en getrouwd. Waar is de tijd gebleven? Zo was ik 21 en dan opeens ben je 49. De tijd vliegt ...
Stil zitten doe ik zeker niet en ik heb de afgelopen dagen flink aan Annie's Flower Garden gewerkt. Hier een stukje van de voorkant ...

Yesterday my son has his birthday, he is now 28 years. I know the day as yesterday when he was born and suddenly he is 28. Where did time go ? One day I was 21 and now 49. Time flies ...
I have been busy with quilting Annie's Flower Garden. Here a peek of the front ...


Ook de achterkant ziet er erg leuk uit ...

The back also looks lovely ...


Maar de komende dagen ben ik aan het bouwen, want de april cottage van CCN moet toch echt af voordat april om is. Gisteren zocht ik het garen bij elkaar, ik heb de kleuren iets veranderd.

The next few days I start building because I have to stitch the april cottage of CCN before the month is over. Yesterday I took my threads together, I did change some of the colors.


En gisteravond heb ik de eerste steekjes  gemaakt. Vandaag hoop ik het dak erop te kunnen zetten.

And last night I stitch a bit. I hope today to stitch the roof.


Thursday, April 12, 2012

Bowy and I busy with quilting

Het gaat goed met Bowy ! Hij reageerd uitstekend op de massages en kan de meeste dingen weer doen zonder pijn. Gisteren belde de fysiotherapeute om te vragen hoe het ging en ze heeft ons ook nog een oefening door gegeven die we erbij kunnen gaan doen. Bowy is dus helemaal tevreden en hij kan zelfs weer lachen, kijk maar ....

Het goes very well with Bowy. His response on the massages is great and he doesn't have any pain more. He is very happy now and he even can smile, look here ...


Ik ben druk met de quilt Annie's Flower Garden en in het weekend had ik alle blokken aan elkaar staan.

I'm busy with the quilt Annie's Flower Garden and last weekend I put all the blocks together.


Daarna heb ik er de randen aangezet, eerst een donkergroene die het mospaadje voorstelt, want je moet tenslotte wel rond de bloemperkjes kunnen wandelen. Daarna werd er nog een bredere grasrand aangezet zodat je heerlijk kunt uitrusten voor als je uitgewandelt bent.

After that I put on the borders, first a dark green, that a moss path, so you can walk around the flowerbeds. After that I sewed a bigger border, the grass for if you want to sit down after you finished walking and want to rest.


Op vrijdag was ik al bij Patch and Stitch geweest voor tussenvulling. Ik heb gekozen voor de Quilters Dream request (100% katoen). Voor de achterkant gebruik ik een oud dekbedovertrek van mijn moeder die ik nog bewaard had, zodat het helemaal Annie's bloementuin wordt.

On friday I bought the filling. I choosed the Quilters dream request (100% cotton). For the back I took an old duvet cover (hope this is the correct name) from my mom that I had safed so this way its all the way Annie's Flower Garden.


Verder vond ik bij Patch and Stitch ook nog de perfekte kleur voor het doorquilten, een groene verloopdraad. Inmiddels heb ik al een aantal blokken doorgequilt en daar ben ik de komende dagen nog wel mee bezig. Daarna ga ik snel aan de slag met mijn cottage van LHN want die wil ik af hebben voordat de maand april om is.

I also found a beautiful thread for the quilting. I have done a few blocks now and that is what I'm doing for to next few days. After that i will be stitching my cottage of LHN because the month is almost over.


Saturday, April 7, 2012

Very special SBS blocks

"Het is alweer enige tijd geleden dat je blokjes voor de SBS gemaakt hebt nietwaar Carin?".
"Dat klopt Brumelda en die nu gemaakt gaan worden zijn heel speciaal".
"Hoezo dan?".
"Omdat de 7 blauwe stofjes die jij daar bij je hebt liggen van onze lieve vriendin Gerry zijn die pas overleden is en daarvan maak ik nu 2 blokjes die in de SBS komen".

"Its been awhile that you have made blocks for the SBS isn't Carin?".
"Thats correct brumelda and the ones that I'm going to make are very special".
"Why?".
"Because the 7 blue fabrics that lies besides you are fabrics from Gerry, our dear friend who recently passed away, and now I'm making 2 blocks with it and they will come in the quilt".


"Wat een geweldig idee Carin en op deze manier is Gerry heel dicht bij ons als we straks, als de quilt klaar is, eronder liggen".
"Dat klopt Brumelda en de naam van het eerste blokje wat ik gemaakt  is heel toepasselijk K-2 The Friendship Quilt (De vriendschapsquilt), dit omdat we goede vriendinnen waren".

"What a great idea Carin and this way Gerry is always close with us when we lie under the quilt when its finished".
"Thats correct Brumelda and the name of the first block is perfect also; K-2 The Friendship Quilt, because we where good friends".


"Het leuke van de SBS is dat er nog een blok was die bijna dezelfde naam heeft; L-1 Friendship Quilt (vriendschapsquilt) en daarom heb ik dit als 2e blokje gekozen, want buiten dat we vriendinnen waren, hielden we allebei van quilten".
"Ik ben het helemaal eens met je keuze Carin en beide blokjes vind ik erg mooi geworden".

"The fun thing about the SBS is that there was another block with almost the same name; L-1 Friendship Quilt and besides that we where friends we also both love to quilt, thats why I choose this as my second block".
"I totaly agree with you on that choice Carin and I love how those blocks turned out".


Friday, April 6, 2012

Happy easter and my first quilt

Ingrid plaatste afgelopen woensdag een berichtje over haar eerste quilt en dat vond ik zo'n leuk idee dat ik ook mijn 1e quilt wil laten zien. Mijn 1e quilt maakte ik in 6 weken tijd, omdat het een geschenk was voor goede vrienden van ons die hun handfasting hielden op 30 juni 2007. 
De quilt werd uiteindelijk 1.50 cm x 1.20 cm en ze waren er ontzettend blij mee. Een eerste quilt blijft je altijd dierbaar en zal niet snel weggegeven worden, maar ik wilde juist iets speciaals doen voor hen en ik denk dat dit wel gelukt is.

Ingrid posted last wednesday a message about her first quilt and I loved that idea, so I'm going to show you my first quilt. It took me 6 weeks to finished it because it was a gift for friends who had their handfasting on june 30, 2007.
The quilt size is 59" x 47" and they loved it. A first quilt is always very dear to you and I don't think that there are a lot of people who will give it away, but I wanted to make something special for them and I think it works.


Ik begon op 1 mei 2007 met de quilt en hij was op 13 juni 2007 klaar. Doordat ik er symbolen in wilde die toepasselijk waren voor hen, moest ik hem zelf ontwerpen. Ik gebruikte herfstkleuren en de symbolen heb ik geborduurd.
De vier symbolen die bovenin de quilt zitten zijn:
- het woord handfasting met de datum en het Claddagh symbool
- beide namen met vlinders en vissen omdat ze daar van houden
- de bezem met zilveren koord (hun handen worden tijdens de ceremonie met een zilveren koord vastgebonden en op het laatst van de ceremonie springen ze over een bezem)
I started on may 1, 2007 and it was complete on june 13, 2007. I wanted to use symbols that fit this theme so I had to designed it meself. I used autumn colors and the symbols I did in cross stitch.
The first four symbols that are in the top of the quilt are:
- the word handfasting with the date and the Claddagh symbol 
- both their names with butterflies and fishes because they love those
- a broom with a silver rope (their hands are tied during the ceremony with this silver rope and at the end they jump over the broom)


Op de onderste 4 lapjes staan de volgende symbolen:
- het pentagram
- een Keltische knoop
- de 4 elementen
- halve en volle maan ineen.

On the 4 pieces at the bottom of the quilt I stitched these symbols:
- pentagram
- a Celtic knot
- the 4 elements
- half and full moon together.


Voor het doorquilten gebruikte ik Keltische motieven.

As quilting motif I used Celtic symbols.


Gistermiddag zijn we met Bowy bij de dieren fysiotherapeut geweest en ze heeft na een intake gesprek hem behandeld. Ze heeft eigenlijk (net als de dierenarts) geen idee wat hem mankeert want bij een hernia heeft een hond normaal gesproken uitval en dat heeft Bowy niet. Ze zag wel dat hij zijn spieren constant aanspant en hij voelt dan ook aan als een brok steen. Na enige massage oefeningen werden de spieren weer soepel, dit omdat een hond veel sneller op fysio reageerd als een mens.
Ze heeft ons nu de oefeningen voorgedaan en uitgelegd zodat we hier thuis mee verder kunnen gaan, in de hoop dat dit verbetering brengt en Bowy geen pijn meer heeft. Ze belt ons woensdag op om te bespreken hoe het dan met Bowy gaat.

Yesterday afternoon we went to the animal physiotherapy and she did some massage on Bowy for the muscles so he has less pain. She has showed us how we can do these massages at home every day and she will call us on wednesday to see how Bowy is doing.



Verder wensen wij jullie een heel fijn paasfeest !

We wish you all a happy easter !!


Thursday, April 5, 2012

Afternoon with friends

Gistermiddag kwamen Elly, Cindy en Marianne op bezoek en wat was dit weer gezellig. De quilt tips en ideeën vlogen over de tafel. Marianne had haar Burnt quilt bij zich die ze momenteel aan het doorquilten is en wat is die prachtig !!! Ook had ze blokken bij zich van de Camelot die ook al zo mooi is.  Ja stom ... door al dat gepraat ben ik gewoon vergeten om wat foto's te maken. Elly liet een schitterend middenstuk zien van de Phebe, zucht ... zo mooi, en haar Antique Sampler (van Sue Daley) is al even prachtig. Ze verrasten mij nog met een mooie bos bloemen en een doos heerlijke chocolaatjes.

Yesterday afternoon Elly, Cindy and Marianne came to visit and we had so much fun. We talk a lot about quilting and shared some great tips. Marianne had her Burnt quilt with her and that one is so beautiful, she also brought some blocks of the Camelot quilt and those too where wonderful to see. Elly showed her middle block of the Phebe quilt ... so beautiful and her Antique Sampler (from Sue Daley) was wonderful also. I totally forgot to make pictures !! They surprised my with a beautiful bouquet flowers and a box of delicious chocolates. 


Ook ik had gezorgt dat er bij binnenkomst iets leuks op de tafel stond, kijk maar ...

I had put something on the table for them ....


Voor alle drie had ik een speldenkussen gemaakt naar een patroon van Stacy Nash, genaamd Monogrammed pinkeep. Ik heb dit patroon al vaker gebruikt en het blijft erg mooi, zeker als je steeds andere kleurtjes gebruikt. Op elke foto kun je het stof zien wat ik voor de achterkant heb gebruikt.

For all three I made a pincushion with a pattern of Stacy Nash named Monogrammed pinkeep. I used this pattern before because I realy love that one, especially if you change the colors each time. On the pictures you also see a bit of the fabric that I used for the backs.

Voor Marianne de kleur blauw / For Marianne the color blue

Voor Elly de kleur rose / For Elly the color pink

En voor Cindy de kleur lila / And for Cindy the color lilac

En voor we het wisten was de middag weer voorbij. Altijd als het gezellig is dan vliegt de tijd. Dames bedankt voor de supergezellige uurtjes en dit doen we snel weer eens over !!
Vanmiddag gaan we met Bowy naar de dierenfysio en dan zal ik zaterdag hier een update over geven.

Before we knew it the afternoon was over. Times flies when you are having fun. Ladies thank you for the great time and we must do it again !!
This afternoon we go with Bowy to the animal  physiotherapy and I shall give an update about that on saturday.