Thursday, March 31, 2011

Snowman's Quaker and Sue Daley workshop

Elke maand 1 kerstornamentje maken is mijn bedoeling en ook al is het de laatste dag van maart, het is me gelukt. Het borduurgedeelte was al eventjes af maar ik had er nog geen ornament van gemaakt. Dat heb ik vanmiddag even gedaan. 

My intention is to make 1 Christmas ornament each month and although it is the last day of march, I succeeded. The stitching was done for some weeks but I didn't made it into a ornament until today. This afternoon I complete finished it.

 Snowman's Quaker by Midnight Stitching
Nina's Threads color Jingle Bells
Ivory 28 ct. jobelan

Aanstaande maandag 4 april gaan we (Michiel en ik) bij The Log Cabin in Hillensberg een workshop volgen die gegeven wordt door de Australische quiltster Sue Daley. Ik wil wel eens meer zien/leren over de Engelse piecing methode en het appliceren. We gaan een blok maken van de quilt It takes two en beide hebben we er zin in. Ik wil dan meteen haar quilt, de Antique Sampler, eens goed bekijken want als hij in het echt zo mooi is dan ben ik van plan om dit patroon aan te schaffen. Deze quilt is een combinatie van needle turn applique en English paper piecing.

Coming monday april 4 we (Michiel and I) are going to do a workshop given by the Australian quilter Sue Daley in the shop The Log Cabin in Hillensberg (Germany). I want to learn more about English paper piecing and applique. We are going to make a block from her quilt It takes Two. I also want to checkout her quilt Antique Sampler and if that quilt is as beautiful in real I'm going to buy that pattern. That quilt is a combination of needle turn applique and English paper peicing.

Dit is een foto van de Antique Sampler waarvan ik misschien het patroon ga kopen.

This is a photograph of the Antique Sampler of which I perhaps will buy the pattern.

Wednesday, March 30, 2011

Romantique sampler part 5 and 6

Eindelijk ben ik van de griep af, het bleef maar door sudderen en wat kun je je dan belabberd voelen. Ik heb in die dagen ook niets anders gedaan dan op de bank gehangen en wat films bekeken, o.a. van Jane Austen. Verder heb ik ook 2 boeken uitgelezen; The trouble with Magic van Madelyn Alt en De overgave van Arthur Japin, wat is dit laatste boek toch mooi.
Het enige wat ik op handwerkgebied heb gedaan is deel 5 en 6 borduren van de Romantique Sampler, dit keer een behoorlijk stuk om te maken.

Finaly the flu is gone. I have done nothing else in those days then hanging on the couch and watch some movies on tv, mostly films of Jane Austen. Furthermore I have read 2 books; The trouble with Magic from Madelyn Alt  and De overgave (surrender) from Arthur Japin,  this last book is so beautiful but I don't know if it is translate in English. Its about a pioneer family in the west (Texas 1836) which is going to live in the area of the Comanche indians.
The only thing I have done while I was sick, is stitching part 5 and 6 of the Romantique Sampler, this time it was a considerable piece to stitch.




Verder zijn we op 17 maart wel naar Dordrecht geweest omdat dochter Lindy daar haar diploma uitreiking had. Nu is ze dan eindelijk in het bezit van het speldje wat bij haar functie hoort.

Furthermore we went to Dordrecht on March 17 because daughter Lindy got her diploma. Now she has her pin that belongs to her function at work.

Het tekenen van haar diploma

Signing her diploma


Sunday, March 13, 2011

Easter SAL and the flu

Ondanks de griep (pijn in het lijf, keelpijn) heb ik toch eergisteren de twee modelstitchings werkjes afgekregen en de ontwerpster hiervan een foto toegestuurd. Morgen gaan ze op de post naar Amerika. Gisteren heb ik deel 3 geborduurd van de pasen SAL en hopenlijk ben ik fit genoeg om aan de volgende twee delen te beginnen van de Romantique Sampler want die kwamen ook binnen.

I got the Flu since a couple of days but did manage to finish the two modelstitching pieces and I send the designer a picture. Tomorrow they are going in the mail to America. Yesterday I also finished part 3 of the Easter SAL and hopefully I can begin with the next two parts of the Romantique Sampler in spite of the Flu.


Vorige week bracht de postbode de stoffenclub van februari en de stofjes zien er weer prachtig uit. De stofjes komen elke maand van The Log Cabin en het zijn 10 stroken van 15 x 55 cm.

Last week the mailman brought my fabric of the fabric-club february and again they are beautiful. Every month I get 10 pieces of fabric in the size 6" x 22" from The Log Cabin
Op donderdag kwam dan eindelijk het boek van Kathleen Tracy: the Civil War Sewing Circle. Ik had dat enkele maanden geleden al besteld als pre-order en nu het uitgekomen is, hebben ze het me toegestuurd. Het ziet er weer fantastisch uit. Ook had ik een week of 3 geleden het boek Quilting Designs from the Past besteld op advies van een vriendin die vertelde dat dit een mooi boek was en ze heeft niets teveel gezegd want ook dit boek is geweldig.

On Thursday the mailman brought me two books. The first one was the Civil War Sewing Circle from Kathleen Tracy. I had that in pre-order and now that it was release, they send it to me. It is a wonderful book. The second one I had orderd was the book Quilting Designs from the Past and this book also is wonderful.

Thursday, March 10, 2011

Easter SAL part 2 and (again) stash

Ik ben nog steeds druk met de modelstitching borduurwerken maar ik heb toch even deel 2 gemaakt van de pasen SAL anders krijg ik deel 3 niet aanstaande zaterdag :-) de foto is een beetje erg groen uitgevallen.

Although I'm still busy with the modelstitching works, I took time to complete part 2 of the easter SAL otherwise I don't get part 3 next saturday :-) The picture is a bit green due to the light.


Vandaag kwam ook mijn bestelling die ik bij Nina had gedaan. Drie mooie stukken handgeverfd linnen, 2 soorten handgeverfd kant en 24 strengen handgeverfd garen. Ik kan weer vooruit ! Ik ben dol op Nina's garen want ze zijn zo mooi geverfd.

 Today also came my order which I made with Nina's Threads. There were three pieces of hand-dyed linen, 2 kind of hand-dyed lace and 24 skeins hand-dyed threads. This will keep me busy for the next weeks/months. I just love Nina's threads because they are so beautiful. 


Kijk maar eens hoe mooi dat handgeverfd kant is. Ik heb voor de kleuren Cherry Blossom en Cherry Cola gekozen.

Just look at that beautiful hand-dyed lace. I choose Cherry Blossom and Cherry Cola.


En hier zijn nog twee foto's van onze lieve Bowy. Op de eerste is hij bezig met een lekkernij die hij van me kreeg toen ik terug kwam van Intratuin en op de tweede foto zie je hem met zijn favoriete speelgoed ... de voetbal.

And here are two pictures of our sweet Bowy. On the first picture he is busy with some treat he got from me after I got back from a shop. On the second picture you see him with his favorite toy ... a football.


Monday, March 7, 2011

Quilting and stash ...

Voor ik met het modelwerk begon waar ik nog steeds mee bezig ben, kreeg ik het eerste threadpack Quilting af. Trouwens als je wilt zien met welk modelwerk ik bezig ben, dan kun je al een preview zien op hun blog. Dit is een gedeelte van een van de twee draken die ik aan het borduren ben voor deze ontwerpster.

Maar ik zou Quilting laten zien :-) Quilting is een van de vier threadpacks van Little House Needleworks die ik enige tijd geleden kocht. Een threadpack betekent dat naast het patroon er ook het garen (Crescent Colours) in zit om dit te borduren.

Before I started with the modelstitching things I finished  the first threadpack Quilting. As a matter of fact if you want to see with which modelstitching things I'm currently busy, then you can see already a preview on their blog. This is a part of one of the two dragons which I am stitching for this designer.

But I would like to show you Quilting :-) Quilting is one of the four threadpacks of Little House Needleworks which I bought some time ago. Threadpack means that beside the pattern there is also the threads (Crescent Colours) to stitch this pattern.


 Ik vind het erg leuk om te borduren met Crescent Colours garen omdat dit garen een erg mooi verloop heeft.

I realy like to stitch with Crescent Colours threads because of the way the color goes.


En met de post kwam een mooi nieuw patroon van Little House Needleworks dat uitkwam tijdens de Nashville Needlework Market. Bij het patroon zit ook het garen om Fresh from the Garden mee te borduren, zowel voor het patroon voor het schilderij als het patroon voor het naaldenmapje. Je kon ook de set erbij kopen die ImpieHattieBea gemaakt heeft voor dit patroon, bestaande uit een naaldenmapje en een speldenkussen. Dit is in een bepaalde oplage te koop.

And the post brought me the new pattern of Little House Needleworks that was released at the Nashville Needlework Market. Included are the threads to stitch both patterns of Fresh from the Garden. Also you could buy the exclusive set that is made by ImpieHattieBea for this pattern, which is a needlebook and a pincushion. This is a limited edition.


Friday, March 4, 2011

Easter SAL and a pincushion

Ik ben druk bezig met het borduren van 2 modelwerkjes voor een Amerikaanse ontwerpster maar ik kan toch iets laten zien wat ik afgelopen week al gemaakt had. Vorige week kon je deel 1 downloaden van een leuk "pasen" patroon op de blog van Carole. Als je een foto stuurt van je geborduurde werkje, dan stuurt ze je daarna elke week een nieuw deel op. Het wordt niet al te groot en ik vond dit wel om tussendoor te maken. Ik ga het maken op handgeverfd lichtgroen jobelan 28ct .van Polstitches en het garen dat ik gebruik is van Victorian Motto Sampler Shoppe.

I'm very busy with two modelstitching things but I can show you something I made last week. Last week you could download part one of an Easter sampler on Carole's blog. If you send a picture to her with your stitched part 1 she will send you each week a new part. It is not a big one but very nice. I'm going to stitch it on handdyed lightgreen jobelan 28ct. from Polstitches and the threads I used are from Victorian Motto Sampler Shoppe.


Deel 1 was een stukje met kuikentjes en inmiddels lopen ze volop over mijn lapje heen en weer :-)

Part one was a piece with chicks and already they walk over my fabric on and of :-)


Herinneren jullie je nog de monogrammen die ik voor Atelier Soed Idee heb geborduurd. Nadat ik ze opgestuurd had maakte zij er mooie speldenkussens van. Ze zou het speldenkussen met de letter C na de handwerkbeurs in Zwolle naar mij opsturen en gisteren viel dit mooie speldenkussen bij mij op de deurmat. In het echt is hij nog mooier.

Do you remember the monograms I stitched for Atelier Soed Idee. After I had stitched them she made them into pincushions. After a market here in the Netherlands she would send the one with the C on it to me and yesterday it came. In real it is so much nicer.


Wednesday, March 2, 2011

Celtic BOM 3 - Ostara

Gisteren konden we alweer het derde blok downloaden van de Celtic BOM. Ostara is ditmaal het blok en dat wordt uitgebeeld door een ei in de kleuren geel, groen, blauw en rose. De kleuren betekenis: geel staat voor groei, groen voor vruchtbaarheid, blauw voor bescherming en roze voor liefde/vriendschap.

Yesterday we could download the third block of the Celtic BOM. Ostara is this time the block and on the block is an egg in the colours yellow, green, blue and rose. Color meaning: yellow state for increase, green for fertility, blue for protection and pink for love/friendship.


Ostara is  op of rond 21 maart.  Andere namen zijn: lente-equinox, eostre's dag, lentefeest. Dag en nacht zijn op deze dag even lang. Balans is op dit punt bereikt. De tijd voor een nieuw begin en het verzorgen van je tuin. Ostara stamt van de naam van de godin Eostra. Het is geen toeval dat dit precies zo klinkt als het engelse easter (pasen). Weer een voorbeeld van de overname van oude gebruiken door de christenen.  Het christelijke paasfeest kent erg veel tradities die afkomstig zijn van het paganistische feest. Denk hierbij aan het paasei en de paashaas! Ook bij de Christenen is het feest dus een duidelijk moment van vernieuwing en reïncarnatie.

Ostara is  on or around March 21. Other names are: spring equinox, eostre' s day. Day and night are on this day just as long. Assessment has been reached on this point. The time for a new beginning and looking after your garden. Ostara descend of the name of the goddess Eostra. It is no accident that this sounds exactly as the English easter. An example of the adoption of old uses by the Christians. The Christian easter has a lot of many traditions which come from the paganism festival. Think of the Easter egg and the Easter bunny! Also at the Christians is the festival therefore a clear moment of renewal and reincarnation.


Ostara is ook een van de meer kleurrijke feestdagen.  Feesten en gezellig met elkaar omgaan op deze feestdag is belangrijk, evenals de terugkeer van kleur en lente. Equinoxen zijn tijden van balans tussen licht en duisternis, als de dag en de nacht evenlang zijn.   De wereld is herboren en komt tot leven. De balans keert. Licht overwint duisternis. De winter is voorbij. Vier het !

Ostara is also one of the more coloured holidays. Festivals and sociably with each other handle on this holiday are important, as well as the return of colour and spring. Equinoxen are times of balance between light and darkness, as the day and the night are just as long. The world is reborn and reaches life. The balance turns. Light overcomes darkness. The winter is beyond. Celebrate it!


Het ei is een krachtig symbool. Het wordt bijna overal gezien als een symbool voor vruchtbaarheid, hergeboorte en herrijzing. De haas is ook het beeld van vruchtbaarheid en hoort bij de voorjaarsgodin. Haar kudde bestaat uit louter hazen. Hazelegers worden vaak beschouwd als de plaats waar kinderen vandaan komen. Hazen en kinderrijkdom horen bij elkaar.

The egg is a powerful symbol. It is almost everywhere considered as a symbol for fertility, reborn and ressurrection. The hare is also the picture of fertility and belongs to the spring goddess. Her herd exists from purely hares. Hare lair are frequently considered as the place where children come from. Hares and child wealth are belong  to each other.


Kruiden: vijfvingerkruid, krokus, kamperfoelie, iris, jasmijn, aardbei, viooltjes
Wierook: viooltjes, jasmijn, roos
Olie: lotus, magnolia, gember
Edelstenen: amethist, aquamarijn, rode jaspis, rozenkwarts, maansteen
Kaarskleuren: alle pastelkleuren, groen, goud, geel
Voedsel: hard gekookte eieren, eiergerechten, honingcake, vers fuit, wafels
Drank: melk, punch, lindebloesemthee, paardebloemthee
Versieringen: hardgekookte eieren met magische symbolen, voorjaarsbloemen

Herbs: Creeping Tormentil, crocus, honeysuckle, iris, jasmine, strawberry, pansys
Incense: pansys, jasmine, rose
Oil: lotus, magniolia, ginger
Gems: amethyst, aquamarine, red jasper, rose quartz, moonstone
Candle colors: all pastel colors, green, gold, yellow
Food: hard-boiled eggs, egg dish, honey cake, fresh fruit, waffles
Drink: milk, punch, lime blossom tea, dandelion tea
Decorations: hard-boiled eggs with magical symbols, spring flowers


Hier zijn een paar suggesties voor het vieren van Ostara:
- Kleur hardgekookte eieren en verfraai ze met symbolen.
- Steek een kaars op de vooravond van Ostara aan en geef een zegen aan de winter die weggaat. Verwelkom het aankomen van de lente.
- Vul uw huis met lentebloemen
- Haal de oude groei in uw tuin weg
- Plant nieuwe zaden


Here are a few suggestions for celebrating Ostara:
- Color hard boiled eggs and decorate with symbols.
- Light a candle on Ostara Eve and give a blessing to the winter who leaves. Welcome the arriving of spring.
- Fill your house with spring flowers
- Clear out the old growth in your garden or pot garden
- Plant new seeds


En dan nog een verschrikkelijk nieuws:
Gisteren hoorde ik dat Lisa van The Primitive Needle, terwijl ze met haar auto naar het werk reed, met haar auto is weggeveegd en in de rivier terecht is gekomen. De volgende morgen werd haar lichaam in de auto ontdekt. Wat zal ze gemist gaan worden door haar familie maar ook in de borduurwereld want ze had erg mooie patronen, waarvan ik er zelf een aantal heb, oa. Witches Hollow.

And then some very sad news:
Lisa of The Primitive Needle is, while driving to work with her car, swept away in the river. Her body was found in her car the next day. She shall be missed by her family but also by many stitchers because she designed beautiful patterns. I also have few patterns of her such as Witches Hollow.